当前位置 首页 战争片 《战火葬童年》

战火葬童年

类型:战争片荷兰1986

主演:德雷克·德·林特,MarcvanUchelen,莫妮卡·梵·德·冯,Marcv..

导演:冯斯·罗德麦克斯

安琪云1

剧情介绍

在二战的最后几天,一名 12 岁的荷兰男孩目睹了他的亲人被纳粹迫害。长大后,他上了大学,结婚了,事业有成,但他总是被那段经历折磨着。因为那件事,两个家庭也对他们的后代产生了长期的影响:纳粹同谋的儿子因为父亲的罪孽而被社会排斥,因此成为极右翼分子;而陷害主角家人的邻居,也各有各的道理。摘要:如果想看这部片子,千万不要挂中文字幕(开头处的介绍说做字幕的是R3 OCR,如果您遇上了别的版本那大概还可以试试)。非要挂中文字幕的话,觉着不对劲的时候换成英文看看,看完再切回中文去。说实话,看到五六十分钟的时候,我简直想把它关掉。多亏是奥斯卡最佳外语片,决定把它看完。直到最后一刻,才知道导演想要表达什么,才明白为什么要在片子里不厌其烦地讲历史事件,为什么总是提政治,为什么要有一遍遍的社会运动群众上街。那时候才明白为什么这个片子值一个最佳外语片。我决定把锅甩给中文字幕。比方说,1952年Fake和男主再遇,Fake谈到他的妈妈被关进了劳改营(NSB Camp),男主问的话在英文字幕里是:“What did your mother do then?”我觉得本应该译成“你娘当时做了什么?”(以至于被关进NSB营受到了惩罚)然而我看到的中文字幕把这句话译成了“那你母亲怎么样?”Fake的回答确实没有译错,“她和我父亲结婚了”………………问题是,老Fake当时死了啊,中文字幕搞成这样必然让人一头雾水。。。人家小Fake本来想说的是,我娘当时什么坏事也没干,就因为嫁了个荷奸老公,所以被当荷奸对待了片子后面讲男主离婚的原因,中文字幕是:“安东终于发现了1945年1月到底是谁在牢房里成功得活到至今”比较下英文字幕吧。“Anton finally find out who, in a cell in January 1945 managed to control his life up to this moment”监狱里那位明明没活下来好吧。虽然确确实实是同一位演员演的,但那毕竟是两个角色啊。意译也不要这样嘛。哦,难道说的是安东发现活下来的是安东自己?当然把字幕君贬得一文不值也不合适。毕竟字幕组还是下了一番工夫。片中很多地方补出了相关的背景(印象特别深的是补充了一个荷兰纳粹头子的简介?),英文字幕确实没有。最后再赞一下配乐,以及优秀的演员们。

猜你喜欢

Copyright © 2024-2025 安琪影院 www.539m.com